英语对应词是什么意思(sī),hungry对应词是(shì)什么(me)意思是对应词指与之相(xiāng)对应、意思相(xiāng)关的词语(yǔ)的(de)。
关于英语对应词(cí)是什么(me)意思,hungry对应词(cí)是(shì)什(shén)么意思以及英语对应词(cí)是(shì)什么意(yì)思,boy的(de)对应词是什么(me)意思,hungry对应词是什(shén)么意思,go对应词是什么意思,morning对(duì)应(yīng)词(cí)是什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知识:
英语对应词是(shì)什么意思(sī),hungry对(duì)应词是什么意思
对应词指与之相对应、意思相关的词语。指不(bù)同语言间可(kě)以(yǐ)对译的词(cí)。
如(rú):英(yīng)语的(de)friend可用汉语的“朋友”来译,汉语的“朋友”也可用英语的friend来译。
有的意义完全对等,是对等(děng)词。
对应词是什么意思指(zhǐ)不同语言间(jiān)可(kě)以对译的词(cí)。
如英(yīng)语的friend可用汉(hàn)语的(de)“朋(péng)友”来(lái)译,汉(hàn)语的“朋友”也(yě)可用英(yīng)语的friend来译。
有(yǒu)的意义完全对等,是对(duì)等词。
有的是以某个或某些意义形成(chéng)对应,其他意义并不对(duì)应,即(jí)两个词(cí)的意义多(duō)少不对等(děng)。
对应词,是具有性别、方向、左右(yòu)等相(xiāng)对但不(bù)对立(lì)的性质,是能构成(chéng)一对的词,不是中文的反义词。
比如父母(mǔ)、哥姐、爷奶等等(děng),下面(miàn)是对(duì)应词例子:
one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。
对应词仅从(cóng)字(zì)面意思来看,表示“对(duì)应词(cí)”的单(dān)词是equivalent或counterpart,两个或几(jǐ)个等(děng)同可用作替代物的(de)东西(xī)或作用、性质等相当的事物,具有(yǒu)性(xìng)别、方向、左右等(děng)相对但不对立的性质,是能构成一对的词,不是中文的反义词(cí)。
如(rú):
1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个(gè)词(cí)在英语中没有(yǒu)对(duì)应(yīng)词(cí)。
2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在(zài)英语(yǔ)中(zhōng)找(zhǎo)不到对应词的字。
“hungry”的(de)对(duì)应(yīng)词是什(shén)么?
“hungry”的对应词是:full。
1、hungry
英 [hgr] 美 [hgr]
adj. 饥饿的埋(mái)历(lì)段;渴望的;荒年的(de);不毛(máo)的
短(duǎ司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文n)语
Hungry Shapes 饥(jī)饿的方块(kuài)们(men) ; 饥饿的(de)图形 ; 饥饿的(de)方(fāng)块
Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明(míng)阳山(shān)的(de)饿鬼(guǐ) ; 饥饿的幽灵
Hungry Hearts 饥饿的心 ; 幸福(fú)魔天伦
2、full
英 [fl] 美 [fl]
adj. 完全的,完(wán)整的;满的,充(chōng)满的;丰富(fù)的;完美(měi)的;丰满的(de);详尽的
adv. 十分,非常;完全地(dì);整整
vt. 把烂巧衣服缝得宽大(dà)
n. 全部;完整
短(duǎn)语(yǔ)
Full custom 全定制
Full set 全套 ; 所有(yǒu)原装配件 ; 一(yī)掏球棒 ; 全组
full milk 全脂牛奶(nǎi) ; 全乳
扩(kuò)展资料
full的(de)用(yòng)法(fǎ)
full的基(jī)本(běn)意思(sī)是“满,充满”,指容器或空(kōng)间不能再(zài)装下某物或人,也可表(biǎo)示(shì)“吃饱了”。
full引申可表示“完(wán)全(quán),全部”。
full作(zuò)“满(mǎn)的”解(jiě)时是绝对意义的形容词,不(bù)用于比较等级。
但作“完整的”解时可用于比较等级。
full用作形容词时在句中(zhōng)作定语(yǔ)或表语。
full of的意思是“充满…的(de)”弯誉,在句中作表语或(huò)后置定语。
full to表示“到(司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文dào)…程度”, to是(shì)介词,其后接名词或(huò)动名词。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了